知名白癜风专家 http://m.39.net/news/a_5941698.html强大的专注力、毅力和决心是甘氏家族文化的特色,甘氏家族文化中的专注对甘家的每一个人影响深远。每个行业的精英中都有着甘家人的身影,教师这一行也不例外,值此教师节之际,特与诸位宗亲分享一位甘家教师的故事,他就是甘雨泽宗亲。同时,也向每一位教书育人的甘家人致以崇高的敬意!曾任学院院长甘雨泽出生于年,是辽宁台安人。他是教师,也是作家,还是一位极其优秀的翻译家,更是一位成就非凡的易经研究学者。他和每个甘家人一样,专注的做好自己的工作,身为教师他很是关爱学生,很受学生欢迎。甘雨泽历任长春外国语学院俄语教师,黑龙江大学俄语系教师、学报编辑,黑龙江省交通厅政治部秘书,还曾任哈尔滨师范大学文学研究所副所长、外语部主任、奥培学院院长等职,在哈尔滨师范大学,他是中文系外国文学讲师,后升至副教授、教授。甘雨泽年~年在南斯拉夫贝尔格莱德大学语言文学院从事南斯拉夫国家文化比较研究,年后任哈尔滨师范大学文化管理系主任、外语部主任、外语学院名誉院长。而追溯他发表作品的时间,能追溯到年。甘雨泽年加入中国作家协会,他在年之后便主要从事易经和藏传佛教的研究了。出版译著和专著达35部甘雨泽在俄语翻译这一方面有着极高的成就,他已出版的译著、专著数量达到了惊人的35部!他的主要译著有::《文学回忆录》、长篇小说《三号地带》、《故乡》(合译)、《法国民间故事》、《生活正应该这样》、《托尔斯泰和俄国作家通信选》、《涅克拉索夫论》、《俄罗斯作家情书集》(合译)等。主要专著有:《俄罗斯诗学》、《美国文学发展史》、专著《爱伦堡》、《涅克拉索夫》、《欧美文学史》(上、下册,合著)、《美国文学发展史》、《俄罗斯诗学》等。甘雨泽宗亲还负责主编了和传统文化易经相关的《易经与和谐世界》、《易经象解》等书,更是有长篇传记小说《弓马天骄——成吉思汗》等文学创作。他翻译的《托尔斯泰和俄国作家通信选》获年省社科优秀成果三等奖、省优秀译作一等奖。独特的翻译经验每一位老师都是关爱学生的,学生的未来就是一个国家的未来,他们是祖国的花朵,甘雨泽是一位合格的文学研究者,更是一位非常称职的老师。年,甘雨泽宗亲为黑龙江大学俄语学院的学生们做学术报告,他重申清末新兴启蒙思想家严复提出的翻译标准:信、达、雅。翻译文学作品应全部做到这三点,忠实原文,文字不但流畅,而且优美,有色彩;翻译社科历史文献类的作品需要做到信和达,以直译为主,意译为辅。他还与学生们分享了他翻译生涯四十年的经验,包括提高翻译水平的方法,翻译中常用的技巧等十几条具体的做法、方法。他讲的内容不但详细,而且贴近实际,很能激发学生翻译的兴趣和热情。开创“易经流”传记小说先例甘雨泽从事了几十年的外语教师工作,听上去这份工作怎么也无法和中国流传几千年的《易经》扯上关联。甘雨泽是外语教授,但是一次外国人关于易经的提问却让他无地自容,他下定决心研究易经,年,他成立了河洛文化研究所,二十余载,他追根溯源。哈尔滨师范大学中国河洛文化研究所,原名哈尔滨师范大学中国河洛文化研究中心,是我国高等学府最早成立专门研究国学、佛学、河洛文化、易经、数术等传统文化的学术机构。哈尔滨师范大学中国河洛文化研究中心是年经哈师大校长办公会正式批准的专门从事易经术数应用研究的机构。河洛文化研究所共设立了八大研究室,甘雨泽带领研究所成员始终高举学术大旗,从不涉及政治与宗教,也不涉及封建迷信,是真真正正的学术先锋和研究者!年,甘雨泽在世界易经大会上当选了副主席,因为他的学术成就,他的名字被收录进《世界名人录》、《中国社会科学家词典》、《国际易学名人录》等。甘雨泽运用乾卦思想创作了长篇传记小说《成吉思汗》,是我国首例将易经思想用于文学创作的作品。甘雨泽宗亲是甘氏家族的骄傲,他尽职尽责,潜心做学问,不求名利,他的这种精神正是甘氏家族的精神,正是每个甘家人所传承的甘氏文化!他是一位好老师,更是每个甘家人学习的榜样!